Starting from MYR 4,398.00


7D5N CHINA CHENGDU / DUJIANGYAN / BINPENGGOU / DAGU GLACIER (No Shopping Stop and No Optional)

China
22 Nov 2023 - 29 Nov 2023
7 days 5 night
Operate by: LOVE HOLIDAY SDN BHD
Airline No Flight Date
{{ item.name }} ({{ item.code }}) {{ item.no }} {{ item.direction }}
From : {{ item.from }}
To : {{ item.to }}
{{ transformDate(item.date) }}
ETD : {{ item.depart }}
ETA : {{ item.arrive }}
DAY 1: KUALA LUMPUR - CHENGDU  吉隆坡- 成都
Meal: Meal on board (机上用餐)
  • Depart to Chengdu 出发到成都

DAY 2: CHENGDU  成都
Meals: Breakfast / Lunch / Dinner (早/ 午/ 晚)
  • Wide and Arrows Alley 宽窄巷子 also known as Old Chengdu, a place full of traditional architectures from the Qing Dynasty such as the courtyard houses, as well as the mix of modern shops, bars and restaurants. 成都休闲文化的发源地,热衷人 文的游客到了成都,就想去转转 宽窄巷子。
  • Chunxi Road Pedestrian Street
  • Taikoo Li 
  • The Nightshot of Funan River 

DAY 3: CHENGDU - DU JIANG YAN  成都 - 都江堰
Meals: Breakfast / Lunch / Dinner (早/ 午/ 晚)
  • Research Base of Giant Panda Breeding (Included Buggy) 熊猫基地 (含电瓶车) Giant pandas live in large naturalistic habitats, which help the visitor to understand how these animals live in the wild. 以造园手法模拟大熊猫野外生态环境,营建了适宜大熊猫及多种珍稀野 生 动物生息繁。
  • Dujiangyan Irrigation System Scenic Area (Included Buggy) 都江堰水利风景区(含电瓶车) 2,000-year-old irrigation system in Sichuan, China, that diverts water from the Min River to irrigate the Chengdu Plain without the use of dams. 都江堰旅游区在2000年被联合国世界遗产委员会确定为世界文化遗 产。都 江堰建于公元前256年,是全世界至今为止,年代最久、唯一留 存、以无 坝引水为特征的宏大水利工程。
  • Guan County Ancient City 灌县古城
  • South Bridge 南桥长廊

DAY 4: DU JIANG YAN - DA GU GLACIER - MAO XIAN  都江堰 - 达古冰川景区 - 茂县
Meals: Breakfast / Lunch / Dinner (早/ 午/ 晚)
  • Se’Ergu Cangzhai (Photo Stop) 色尔古藏寨 (远观)
  • Dagu Glacier 达古冰川景区(含观光车+上下缆车) "Da Gu" literally means glacier in Tibetan. Dagu Glacier, part of the 632 sq km Sichuan Dagu Natural Reserve in the Heishui County, Aba Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture of Sichuan Province, has a sightseeing area of 210 sq km. “达古”在藏语中意为冰川。 达古冰川是四川省阿坝藏族羌族自治州黑水县 境内面积632平方公里的四川大古自然保护区的一部分,游览面积210平方 公里。

DAY 5: MAO XIAN - BIPENG VALLEY  茂县 - 毕棚沟
Meals: Breakfast / Lunch / Dinner (早/ 午/ 晚) 
  • BiPeng Village (Included Snow Tube) 毕棚沟 (含雪圈) It usually snows in Bipenggou Valley from late November to next March. When the snow is thick enough, Bipeng Valley become a natural ice and snow recreation ground. Apart from getting close to the pure snow land, you can also be immersed in the excitement of skiing sports. Bipenggou Ice and Snow Resort is located in front of Namuhu Hotel. It is well-quipped with skiing slopes for skier with different level, Ice and Snow Fairyland for kids, Snowmobile Zone as well as shopping center and rest room. 冬季积雪期为11月底到次年的3月底,积雪厚度60厘米以上,雪质优良, 雪期长久,可同时容纳上千人进行冰雪娱乐,场内配备魔毯,提供滑雪板 、雪地摩托、等多种娱乐设施。

DAY 6: BIPENG VALLEY - CHENGDU - KUALA LUMPUR  毕棚沟 - 成都 - 吉隆坡
Meals: Breakfast / Lunch / Dinner (早/ 午/ 晚) 
  • Ganbao Tibetan Village 甘堡藏寨 In the entire Tibetan area, Ganbao has been called Ganbao Jiaqiong since ancient times, which means Hundred Households Dazhai. The stockade is a block of tower-like buildings built of stones. The stone house is not built with bricks, cement, river sand or lime, but is made of granite (commonly known locally as pockmarked stone) washed down by the river, cut and processed into stones of different sizes and made of local clay. 位於阿壩藏族羌族自治州理縣,是一個藏族村寨。寨子裡有用花崗石壘 砌而成的石屋。該石屋防震、防火、防水,安全性能比較高。這里特有 的民歌、服飾、習俗文化、宗教文化和農耕文化吸引了許多遊客前來。
  • Jinli Ancient Street 锦里古城  Chengdu is a city brimming with a strong leisurely ambience with Jinli Street as the typical representative. The street is located to the east of the Wuhou Temple of Chengdu (the most famous Three Kingdoms period (220 - 280) relic museum in China). 西蜀歷史上最古老、最具有商業氣息的街道之一,早在秦漢、三國時期 便聞名全國。
  • Qintai Ancient Avenue 琴台古径
  • Furong Guocui Bian Lian Show 成都《芙蓉国粹》川剧变脸秀
  • Depart to Airport 前往机场

DAY 7: KUALA LUMPUR  吉隆坡
Meal: Meal on board  (机上用餐)
  • Arrival home and end the tour 抵达美好家园,结束美好旅程

Remarks: 
- Hotel based on local 4-5 star (Final confirmation on similar standard) ​​​​​​​当地成都4-5星住宿星级或温泉酒店 (最后确认于同级酒店为准)

Includes

- Return air ticket to Chengdu with airport taxes (with 20kg checked in baggage). - Meal on board. - 5 nights' accommodation with breakfast as per itinerary. - Air-conditioned transportation as per specified in the itinerary. - Professional tour leader service. - Group China Visa (RM120/pax) - Entrance ticket and meals as per specified in the itinerary. - Tour leader/guide tipping. Note:- ***** Tour Leader is provided with group size of 16pax. ***** For Non-Malaysian Chinese (Malay/Indian/Other country's citizen) will have surcharge RM450/pax.

Excludes

- All personal incidental expenses, room service, laundry, luggage handling fees, excess baggage charges, beverages, telephone, personal and baggage insurance. - Other items which are not stated in the itinerary. - Travel insurance. - Optional tours (if any).
1. Flights, transportation, hotels, meals and itinerary stated in the brochure are subject to change without prior notice. Any changes after booking shall be advised accordingly. 2. The sequence of itinerary, meals and hotel arrangements are subject to the final confirmation by the local ground operator due to weather situation. 3. Tour buses are arranged based on group size. Every passenger is entitled to one seat each. Should there be extra seats remaining, it shall be reserved for the baggage storage. 4. Tour is conducted in Mandarin, unless otherwise stated. 5. Purchase of travel insurance is highly advisable. 6. The images shown in tour itinerary are only for indicative. 7. For other conditions, please refer to overleaf of your booking form for our standard terms and conditions. 8. The english version of itinerary shall prevail.
Flight Detail Tour Detail Starting From Action
Departure : {{ transformDate(item.departure) }}
To : {{ transformDate(item.arrival) }}
Tour Code : {{ item.code }}
Status : {{ item.status }}
MYR {{ numberToLocaleNumber(item.price) }}